EUdict (Western european dictionary) are a collection of on the web dictionaries with the languages spoken mostly inside European countries

EUdict (Western european dictionary) are a collection of on the web dictionaries with the languages spoken mostly inside European countries

Their Current Hunt

These dictionaries are the result of the task of several authors which spent some time working quite difficult lastly provided what they are offering without charges on the internet ergo which makes it easier to all off me to correspond with both. A few of the dictionaries simply have a number of thousand words, anyone else have more than 320,100. A number of the terminology may be improperly interpreted or mistyped.


There are some how to use it dictionary. The most popular strategy is by word enter in (you need to know and therefore code the definition of is in) you could additionally use the browser’s search container and bookmarklets (otherwise favelets).

There are two Japanese-English (and you can Japanese-French) dictionaries and one includes Kanji and you can Kana (Kana during the English and French few due to increased searching). For the same need the newest Chinese dictionary include traditional and you can basic Chinese terms on one hand and Pinyin and English conditions with the one other.

Web browser consolidation (Browse plugins)

Possibly the best method allow dictionary browse is through integration on the browse world of their browser. To incorporate EUdict close to Bing, Bing!, Craigs list or any other search-engines when you look at the Mozilla Firefox otherwise Internet explorer, just click with the hook after the identity Internet browser consolidation, get a hold of suitable words partners and you will confirm your choice. And you’re working; see EUdict from the lose-off record searching community (Firefox) or target club (IE), enter in a phrase and you will push Go into. In Chrome, first simply click a words partners and alter this new search search term around ‘Keyword’ so you can a term (eg: ‘eudict’). Later, you simply type of the latest picked key phrase about address club so you’re able to begin brand new look regarding the selected dictionary.


There was a method to allow keyword translation away from people page: Bookmarklets. An excellent bookmarklet was a small JavaScript code kept given that a great save on your internet browser.

Tricks and tips

When you need to kind of a character and that isn’t on your guitar, just come across they away from a list of special letters. While you are incapable of incorporate a good bookmarklet when you look at the Mozilla Firefox according to recommendations over, there is certainly one other way; proper simply click an association and pick Bookmark that it link… It’s simple to drag so it hook up from Bookmarks on the Favorites Toolbar.

In the place of pressing the newest Look button, just press Enter into. Even in the event EUdict are unable to change complete sentences, it does translate numerous terminology simultaneously for people who independent them which have spaces otherwise commas. Possibly you can find interpretation performance right from Bing by the entering: eudict term. If you are searching getting a word when you look at the Japanese (Kanji) dictionary and never finding any improvements, was instead Kana (title in the brackets). If you are searching getting a phrase about Chinese dictionary and never researching any results, are without Pinyin (label during the mounts). Disable spellchecking inside Firefox when you go to Products > Solutions > Cutting-edge > Look at my personal spelling when i particular. Why-not create a beneficial EUdict browse mode toward site? Setting


I’m Tomislav Kuzmic, My home is Croatia which website try my venture. I’m accountable for the theory, build, programming and development. I do zkuste to zde so it during my spare time. To contact me personally unconditionally excite publish me a message so you can tkuzmic in the gmail dot com. I would ike to just take which possibility to thank every exactly who triggered the brand new and come up with of these dictionaries and you can enhancing the web site’s quality:

  • Goran Igaly – composer of the original English-Croatian database
  • Natali Kralj – composer of new Dutch-Croatian dictionary
  • Jim Breen – composer of japan-English dictionary
  • Besiki Sisauri – composer of the latest English-Georgian dictionary
  • Giorgi Chavchanidze – composer of the several Georgian dictionaries
  • Writers of your own Chinese-English dictionary
  • Writers of your French-Japanese dictionary
  • Article writers of the Italian language-Japanese dictionary
  • Jerzy Kazojc – to have expert dictionaries range